四海網(wǎng)首頁(yè)
當(dāng)前位置:四海網(wǎng) > 生活百科

著名翻譯家巫寧坤逝世 巫寧坤生前履歷

2019-08-13 09:46:26來(lái)源:四海網(wǎng)綜合新京報(bào)

  巫寧坤的翻譯作品包括了《手術(shù)刀就是武器——白求恩傳》、《了不起的蓋茨比》,以及薩爾曼·拉什迪、約翰·斯坦貝克、克里斯多夫·依修伍德、亨利·詹姆斯、狄蘭·托馬斯等英美名家的小說(shuō)和詩(shī)歌。此外,巫寧坤在晚年還著有回憶錄《一滴淚》、散文集《孤琴》等。

  晚年的巫寧坤曾用九個(gè)字總結(jié)自己的人生:“我歸來(lái),我受難,我幸存。”經(jīng)歷了曲折艱難的一生,巫寧坤對(duì)于苦難表現(xiàn)出一種超然和豁達(dá):

 

  “持久的苦難決不僅是消極的忍受,而是一宗支持生命的饋贈(zèng)。受難像一根綿延不斷的線索,貫串著生活和歷史的戲劇;蛟S恰恰因?yàn)槭茈y,在一個(gè)人的生命中占有一個(gè)無(wú)比重要的地位,所以一個(gè)丹麥王子的悲劇,或是杜甫蕩氣回腸的詩(shī)篇,才以人生悲劇的壯麗使我們的靈魂升華。”

* 聲明:本文由四海網(wǎng)用戶wjianyu原創(chuàng)/整理/投稿本文,生活百科欄目刊載此文僅為傳遞更多信息,幫助用戶獲取更多知識(shí)之目的,內(nèi)容僅供參考學(xué)習(xí),部分文圖內(nèi)容可能未經(jīng)嚴(yán)格審查,歡迎批評(píng)指正。
相關(guān)信息