四海網(wǎng)

美被中國地面的圓圈圈嚇壞了 這些“導(dǎo)彈發(fā)射井”是風(fēng)力發(fā)電基座

2021-07-08 07:56:16來源:四海網(wǎng)綜合

  首先,最明顯的就是,第一張圖片右側(cè)有一行字,寫著“甘肅玉門風(fēng)力發(fā)電場”(YUMEN GANSU WINDFARM),而這一點(diǎn),似乎被美國一眾研究人員和《華盛頓郵報(bào)》的記者編輯們有意忽略了。

  但“逃過”了專業(yè)人士眼睛的這一行大字,卻沒能逃過普通網(wǎng)友的眼睛,很多外國網(wǎng)友通過在地圖軟件上搜索經(jīng)緯度坐標(biāo)發(fā)現(xiàn),文中所指的地點(diǎn)就是風(fēng)力發(fā)電場,并質(zhì)疑稱,為何“發(fā)射井”會和風(fēng)力發(fā)電場挨得這么近?

  此地是個風(fēng)力發(fā)電場,在相關(guān)地點(diǎn)東側(cè)已經(jīng)有個風(fēng)力發(fā)電場了,為何他們會把發(fā)射井建得那么近?

  轉(zhuǎn)載了相關(guān)圖片的CNN也受到網(wǎng)友嘲笑,指出CNN不僅地理不好,如今還暴露出英語不好的問題,連“風(fēng)力發(fā)電場”和“導(dǎo)彈”的拼寫都分不清。

  眾所周知,CNN的地理就和三歲小孩一樣好,但現(xiàn)在看來英語也是,因?yàn)樗麄冞B“風(fēng)力發(fā)電場”和“導(dǎo)彈”都分不清。有人愿意教教他們?nèi)玳喿x圖片上的文字嗎?

  還有人在地圖軟件上放大相關(guān)地點(diǎn)的衛(wèi)星圖片后發(fā)現(xiàn),那里的確豎立著一排排風(fēng)力發(fā)電機(jī),地上的陰影清晰顯示出葉片的輪廓。

  外國網(wǎng)友將坐標(biāo)點(diǎn)放大后,發(fā)現(xiàn)了風(fēng)力發(fā)電機(jī)的影子。

  而在國內(nèi)某地圖軟件上搜索,那片扇形區(qū)域內(nèi)其實(shí)有好幾家風(fēng)力發(fā)電場。

  風(fēng)力發(fā)電廠在建設(shè)時是什么樣子的呢?在玉門市政府網(wǎng)站上有一篇當(dāng)?shù)仡I(lǐng)導(dǎo)視察工地的報(bào)道,其中一張配圖是這樣的:

  從高空看,這一個個圓圓的圈圈,像不像“井口”?難道這就是大張旗鼓鼓吹中國“核威脅”的理由?

*聲明:本文由四海網(wǎng)用戶yanfang原創(chuàng)/整理/投稿,本站收錄此文僅為傳遞更多信息,幫助用戶獲取更多知識之目的,內(nèi)容僅供參考學(xué)習(xí),文圖內(nèi)容如存在錯誤或侵害您的權(quán)益,請與我們聯(lián)系,本站承諾2小時內(nèi)完成處置反饋工作。