swag是什么意思源自哪里
2018-12-19 11:45:27來源:四海網(wǎng)綜合
據(jù)有關(guān)部門調(diào)查:
一般黑人用得多,很遺憾,這詞在黑人圈是褒義詞,白人圈算中性詞,看具體用法。Swagga是演化的用法,意為舉手投足都很瀟灑的人。看用的地方,你要是和比較年青的美國人聊swag這個詞,人家會覺得沒什么,并且很時尚。如果你跑去和一個中年白人說 man you got swag,人家可能會覺得你很沒教養(yǎng)。所以看文化來使用。
冷門一點(diǎn)的發(fā)現(xiàn):
Swag原本在美語口語里有一個意思指促銷贈品, 另一個意思指個人表現(xiàn)出來的感覺. 所以用swag來形容swag就是指 Swag [free stuff] that is actually swag [awesome] (很棒的免費(fèi)贈品). 這個詞通常用在時裝秀, 受邀參加的人通常會拿到一袋禮物袋, 這袋子里面如果裝的是些真正好的, 有價值, 令人興奮的東西, 收到的人就會用swag swag來形容. 例句: “Jesus, if I had known that the swag was going to be swag swag, I would have gotten out of bed instead of catching up on Netflix!” 天啊, 如果我早知道這禮物袋會這麼贊, 我就不會在家看Netflix的影片而不起床出門了!
* 聲明:本文由四海網(wǎng)用戶wjianyu原創(chuàng)/整理/投稿本文,生活百科欄目刊載此文僅為傳遞更多信息,幫助用戶獲取更多知識之目的,內(nèi)容僅供參考學(xué)習(xí),部分文圖內(nèi)容可能未經(jīng)嚴(yán)格審查,歡迎批評指正。
相關(guān)信息