印度合伙人票房 印度合伙人中國票房有多少
2019-01-20 18:04:27來源:四海網綜合
第三個:語言環(huán)境還是有隔膜
雖說有翻譯,但是畢竟由于文化差異,翻譯過來即使能明白字面意思,卻無法真正理解臺詞要表達的意思,歸根到底,語言環(huán)境還是有隔膜。贗本的印度語總是令人感覺有隔膜感,而翻譯過來的國語搭配上印度人的臉總有一種滑稽無比的割裂感。而且《印度合伙人》這個翻譯注定就是火不起來的名字。所以這部電影無論質量多好,總是不會取得太多的關注度和票房收入。加上印度電影中有著大眾不熟悉的文化隔膜,和動不動就載歌載舞的莫名橋段,加上無與倫比的超長時長,讓很多人對于印度電影的印象并不太好,所以票房“撲街”也在意料之中。
印度合伙人中國票房
剛上映的《印度合伙人》,又稱《護墊俠》的印度電影票房卻遇冷,兩天時間才兩千多萬,大概是《海王》兩三個小時所產生的票房。
該片的評分其實不錯,豆瓣高達7.7分,算是良好級別,而票房卻是不及格的。為什么?難道這次印度熱在中國的冬季失靈了?其實不然,讓我們慢慢說開。該片根據印度草根企業(yè)家Muruganantham的真實事跡改編,講述主人公發(fā)明低成本的衛(wèi)生巾生產機,為印度農村的經期衛(wèi)生觀念帶來變革的故事,闡述了“權勢之人、強壯之人不會讓國家變強,女性強大、母親強大、姐妹們強大后,國家才會強盛”的思想。
這就是原因所在。印度的這個社會問題,在中國根本就不是問題,因為中國的婦女早就解決了衛(wèi)生巾的這個基本問題。這就如同印度的火車一樣,車廂外、車頂上都掛滿了人,這種現象在中國是不可能的,自然中國人不會有任何共鳴,只會當作笑話來看。
* 聲明:本文由四海網用戶sh123原創(chuàng)/整理/投稿本文,生活百科欄目刊載此文僅為傳遞更多信息,幫助用戶獲取更多知識之目的,內容僅供參考學習,部分文圖內容可能未經嚴格審查,歡迎批評指正。
相關信息