今晚月色真美是什么梗 今晚月色真美是什么意思
2019-03-16 16:21:50來(lái)源:四海網(wǎng)綜合
今晚月色真美是什么梗 今晚月色真美是什么意思
四海網(wǎng):抖音上有各種搞笑的段子和梗,除此之外還有很多內(nèi)涵的梗,比如最近大家熱議的今晚的月色真美,很多朋友不知道什么意思?下面一起來(lái)看看吧。
今晚月色真美是什么梗
“今晚的月色真美”是來(lái)自夏目漱石在學(xué)校當(dāng)英文老師的時(shí)給學(xué)生出的一篇短文翻譯,要把文中男女主角在月下散步時(shí)男主角情不自禁說(shuō)出的"I love you"翻譯成日文。
學(xué)生直譯成“我愛(ài)你”,但夏目漱石說(shuō),日本人是不會(huì)這樣說(shuō)的,應(yīng)當(dāng)更婉轉(zhuǎn)含蓄。
學(xué)生問(wèn)那應(yīng)該怎么說(shuō)呢,夏目漱石沉吟片刻,告訴學(xué)生,說(shuō)“月が綺麗ですね(今晚的月色真美)”就足夠了。
今晚月色真美也有“和你一起看的月亮最美”的隱意。
* 聲明:本文由四海網(wǎng)用戶wjianyu原創(chuàng)/整理/投稿本文,生活百科欄目刊載此文僅為傳遞更多信息,幫助用戶獲取更多知識(shí)之目的,內(nèi)容僅供參考學(xué)習(xí),部分文圖內(nèi)容可能未經(jīng)嚴(yán)格審查,歡迎批評(píng)指正。
相關(guān)信息