四海網(wǎng)首頁

見日本首相拜登戴了兩口罩 拜登在外交中的這個細(xì)節(jié)很有意思

2021-04-17 10:23:06來源:四海網(wǎng)綜合

  人生的第一次,總有著特殊的含義。政治家的第一次,有時(shí)更傳遞出豐富的信息。

  有一點(diǎn)我沒想太明白,因?yàn)?strong>一覺醒來,發(fā)現(xiàn)拜登戴著兩只口罩,見了日本首相菅義偉。

�ݵ�ϸ��1.jpg

  要知道,這可是拜登入主白宮后,接待的第一位外國貴客。

  但仔細(xì)看了視頻和圖片,千真萬確,菅義偉略有些拘謹(jǐn)?shù)倪M(jìn)入拜登的橢圓形辦公室,拜登特意戴著兩只口罩在等他。

  請注意,不是雙層口罩,是兩只口罩,里面一直是白的,外面一只是黑的。

  一黑一白。

  很有意思的是,陪同拜登會見的官僚,比如國防部長奧斯汀,一個黑人大個子,也是兩只口罩,還勒得特別緊,你上次去日本,也沒兩只口罩啊。

  倒是國務(wù)卿布林肯,可能覺得兩只口罩太不外交太不禮貌了,比較節(jié)省地戴了一只口罩。

  外交中的這個細(xì)節(jié),很有意思吧。

  除了這只特別的口罩外,這次備受矚目的美日峰會,還有幾個很有意思的細(xì)節(jié)。

  細(xì)節(jié)一,展現(xiàn)親密。

  畢竟是第一次,雙方落座后,拜登的第一句話就是:我真很高興歡迎這樣一位親密的盟友和偉大的伙伴……

  或許是意識到兩只口罩有點(diǎn)過了,反正接下來的記者會,兩個人還是摘了口罩。在記者會結(jié)束時(shí),拜登還很親密地?fù)崃藫彷蚜x偉的背。

  意思,你懂的。

  既然這樣親密,為什么一開始一只口罩不夠,必須兩只呢?

*聲明:本文由四海網(wǎng)用戶yanfang原創(chuàng)/整理/投稿,本站收錄此文僅為傳遞更多信息,幫助用戶獲取更多知識之目的,內(nèi)容僅供參考學(xué)習(xí),文圖內(nèi)容如存在錯誤或侵害您的權(quán)益,請與我們聯(lián)系,本站承諾2小時(shí)內(nèi)完成處置反饋工作。
日本相關(guān)信息